Búsquedas en Google y resultados curiosos

Satisfecho, pecando de cierto ombliguismo, con el nombre artístico atribuído a Lucía Pérez en mi entrada anterior (Lucía Parachuru), he probado a buscar “Lucía Parachuru” en Google.

El resultado es brillante: toda la primera página se refiere actualmente a la polémica (que desconocía) en torno a si dejar o no el parachuru en la versión final de la canción (así, el parachuru no es una solución de emergencia porque no había grabación de gaitas, sino que, al revés, las gaitas sirven para camuflar el hueco del Parachuru). No he podido resistir la tentación de abrir los enlaces y he encontrado una entrevista a la que conviene prestar atención un momentito para completar lo dicho en la entrada precedente:

[1] La polémica del parachuru. No comments.

[2] Respuesta a quienes dicen que su canción es la mierda del abismo (peor, de hecho): “La música es muy de gustos”. No vamos a ponernos a discutir de estética aquí y ahora amiga, pero ella misma sabe (y si no su respuesta sería otra) que la canción da pena.

[3] “Los europeos, aunque no entiendan lo que canto, van a saber que lo que transmito es positivismo”. Vayamos por partes:

(a) Yo mismo bromeo a veces diciendo que Europa termina en los Pirineos, pero es sólo una broma; EVIDENTEMENTE España es parte de Europa, y hablar de “los europeos” como seres sofisticados que tienen derecho a tratarnos de forma parternalista sólo sirve para reproducir ese tipo de comportamientos; repito, pues, que lo de esta niña me parece pseudofranquismo.

(b) Hermosa, la prueba de que SABES que tu canción es una mierda es que SABES que lo único que “transmite” algo en ella es la mierda de letra, porque la música es mala y tu voz no da para nada; si escuchas una ópera china, sabes que lo que escuchas es bello aunque no entiendas una puta palabra, mientras que si un chino escucha tu canción sabe desde el principio que pierde el tiempo.

(c) Di mejor “optimismo”; “positivismo” (mira el diccionario de la Real Academia) es, o un punto de vista filosófico (empirismo) o todo lo contrario a lo que la letra quiere plantear. El problema no es que “los europeos” no entiendan lo que dices, sino que tú misma no sabes qué cojones hacer con tu idioma.

He dicho.

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Música y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s